2010-12-26

Joulunaaton kulku - Our Christmas Eve

Jouluaattomme alkoi hautausmaalta, jonne veimme kynttilät muualle haudattujen muistomerkille. Kaunis on uuden kotipaikkamme vanha kirkko ja hautausmaa.

Our Christmas Eve started with a visit to cemetary, where we took some candles to the of people buried somewere else. The church and the cemetary of our new hometown is very pretty.
Yksi jouluaattomme pääkohokohdista taisi olla joulupöydän kattaminen ja tottakai jouluruokien herkuttelu. Minä tosin söin itseni jouluruoasta suoraan sanottuna kipeäksi ja ihan mielelläni odotan taas vuoden, ennenkuin syön jouluherkkuja seuraavan kerran. Niin ja tässä olen nyt sitten jo aloittanut kinkunsulatuslaihiksen, pitkä kävelylenkki läpikäyty sekä eilen että tänä aamuna.

One of the highlights of our Christmas Eve was of course to set out the Christmas dinner and of course the eating part. I ate myself to the point I felt ill and I am actually glad to wait until next year to eat Christmas food again. And yes, I already started my ham melting diet, I went for a long walk both yesterday and today.

Tyttärelle aaton kohokohta oli arvatenkin joulupukin tulo ja lahjojen jako. Ikkunan äärellä odoteltiin kovin kärsimättöminä ja joululauluja lauleltiin erittäin kovalla äänellä, sillä neiti halusi kuulema varmistaa vain, että joulupukki todella hoksaa pysähtyä meidänkin talomme kohdalla. Odotus oli pitkä, mutta onneksi se palkittiin joulupukin oven taakse tuomilla lahjasäkeillä. Nuo lahjasäkit olivat täynnä monensorttisia kivoja lahjoja, joista mieluisimpia taisivat olla lautapelit (Tatun ja Patun Suomi on ihan huippu!), muutamat Wii-pelit ja kivat kirjat (Siiri sekä Tatu ja Patu ovat tässäkin kohtaa suosikkeja). Äidin paras lahja on tässä, tyttären eskarissa taiteilema tuikkualusta. Se on niin suloinen ja aattoillan hämärässä poltimme siinä jo ensimmäisen tuikunkin.

Jouluaattomme oli rauhallinen ja mieheni kanssa totesimme yhteen ääneen tämän joulun olleen yksi parhaista kokemistamme. On se vaan iso juttu, että isovanhemmatkin saavat olla näkemässä ainoan lapsenlapsensa jouluriemua. Ja joulu lumen peittämissä, illan hämärässä satumaisiin sävyihin sinertyvissä Suomi-maisemissa, se nyt vaan on yksinkertaisesti parasta mitä voi toivoa.

Toivottavasti myös sinulla oli rauhallinen ja ilontäyteinen joulu. Ehkä kerrot siitä vähän minullekin :-)

For our daughter the main part of Christmas Eve was of course Santa's arrival. She waited by the window and sang a lot of christmas songs with very loud voice, since she wanted to make sure Santa really heard her and realized to stop at our house. The wait felt long, but it was awarded with nice presents, from which all the board games and children's books seemed to be most favorite ones. Mom's best Christmas gift is here. A tealight holder my daughter made me at Kindergarten. It was so pretty and we tested it right away.

Our Christmas Eve was very peaceful and me and my husband said from one mouth that this was one of the best we had ever experienced. It is such a bid thing to be able to spend it with grandparents, ecpecially when our daughter happens to be their only grandchild. And spending Christmas in these northern conditions, with snow and frosty temperatus, it is simply the best you can wish for.


I hope you also had peaceful and joyful Christmas. Maybe you tell me a little about it ;-)

12 kommenttia:

mizyéna kirjoitti...

Mun tekee niin paljon mieli sokerikuorrutettuja pipareita ja porkkanalaatikkoa kun luen joka blogissa jouluaiheisia postauksia :D

Meidän perheessä (eikä kotimaassamme) ei vietetä joulua lainkaan eikä mitenkään. Mutta piparisuklaata sain juuri suomesta ja on kyllä maistunut. Ja sain muuten riisipiirakoita sekä Oltermannijuustoa mitkä menivät hetkessä :D

*itKuPiLLi* kirjoitti...

Mulla vatsa kääntyy täällä kateudesta, kun katselee suomalaisia jouluherkkuja, puhumattakaan upeista maisemista. Meillä oli herkkujen suhteen niin vaatimaton joulu, eikä maisematkaan nyt kovin jouluisia ole.

Vaikka olen viettänyt täällä Kaliforniassakin ikimuistoisia jouluhetkiä, niin eihän mikää voita niitä jouluja, kun omat lapset oli pieniä. Kyllä lasten ilosta saa itsekin sen parhaan jouluilon.

Voi kyllä kuvitella, kuinka ihanaa teidän perheelle oli viettää joulua siellä Suomessa omassa kodissa. Siitä minäkin haaveilen.

Jael kirjoitti...

Miten kauniisti katettu pöytä kaikkinen jouluisine koristeineen.Ja kaunis tuo kirkkokin.Ihanaa varmaankin oli viettää joulua Suomessa pitkästä aikaa.
Mukavaa vuoden viimeistä viikkoa!

Blue Peony kirjoitti...

Oikeassa olet, on niin lämmittävää katsella, miten isovanhemmat nauttivat lapsenlapsestaan. Minun tyttöseni on niinikään isovanhempiensa ainoa lapsenlapsi ja hän tekee heidän joulunsa. Ihanaa oli katsella sitä!

Sari kirjoitti...

Moi Mizyena. Minä taas muistan aina kaivanneeni USA:ssa asuessamme lunta jouluksi. Viime vuonnahan sekin ihme nähtiin, kun aattona satoi lunta.

Kiva juttu, että sait Suomesta ihania herkkuja, ei mikään ihme, jos ovat menneet hetkessä. Niin ne menivät aina meilläkin ;-)

Moi Itkupilli. Ei ne joulut huonoja ole siellä USA:ssakaan ja monta kivaa joulua mekin siellä vietimme, mutta nyt tämä joulun aika on ollut Suomessa niin runsasluminen, että olen ollut aivan haltioissani. Ja tietty plussaa on myös se, että isovanhemmat saivat viettää sitä meidän pikkuneidin kanssa.

Niin se minäkin pitkään haaveilin tänne Suomeen paluusta (jota moni piti usein lähinnä vitsinä), mutta täällä nyt ollaan. Oletko itse ajatellut asiaa ihan vakavissasi vai oletteko kuitenkin jääneet sinne enempi tai vähempi lopullisesti? Muistelin, et sun lapset asuisivat täällä Suomessa, vai muistankohan väärin?

Hei Yaelian. Kiitos, joulupöytää oli hauska kattaa, tosin noissa kuvissa ei vielä näy lopullinen kattaus, jouduimme nimittäin jatkamaan sitä, että saimme kaikki ruoat esille.

Juu, oli kyllä kiva saada viettää joulua Suomessa pitkän tauon jälkeen. Mukavaa vuoden loppua myös sinulle!

Hei Solo Maman ja kiitos kommentistasi. Niin se vaan on, että isovanhemmille lapsenlapset on se paras juttu joulussa ja oli kyllä kivaa saada seurata sivusta sitä iloa, jota joulu toi sekä omalle lapselle että omille vanhemmille. Miehen puolelta isovanhemmista on elossa enää mummi, joka viettää talvea Espanjassa, mutta oli hänkin puhelimen välityksellä hengessä mukana... ;-)

Sooloilija kirjoitti...

Rauhallinen oli joulu meilläkin.
Mutta voi kun joulu loppui jo, oli pakko mennä tänään maanantaina töihin. Siihen se joulu tuntui sitten loppuvan tyystin.. Olisin vielä halunnut vähän fiilistellä.

Teillä ikimuistoinen ensimmäinen joulu uudessa kodissa.

Anne-Marie kirjoitti...

Aivan ihana kattaus!!
menen tänään kaupungille,jos löytäisin jotakin sinulle :)

Oikein mukavaa loppuvuotta!!

Sari kirjoitti...

Moi Sooloilija. Minä taas toivon, että minullakin olisi se työ- tai opiskelupaikka minne mennä, vaan täällä vielä kotona olla jollotan. Jotain pitää kyllä keksiä, kunhan tuo vuosi uudeksi vaihtuu. Tässähän tulloo muuten ihan mökkihöperöksi, kun neidilläkin jo pian eskari jatkuu... ;-)

Joulu oli kyllä monella tapaa kaunis ja tunnelmallinen, vaan nyt on jo ajatukset uudessa vuodessa. Meillä on isot kemut tiedossa, vanhempieni 60-vuotispäiviä uuden vuoden aattona juhlien.

Hei Anne-Marie ja kiitos, minä se tykkään kovasti kattamisesta, joten pöytä oli taas täynnä vaikka sun millaista tilpehööriä ;-)

Hei hei, nyt jarrua heti sinne suuntaan! Minähän vasta pääsin sanomasta, ettei tarvii mitään laittaa tulemaan. Oli oikein kiva, kun sain sinua muistaa ja laittaa vastalahjaa siitä muotista. Joten, stop tykkänään siellä!!!

Ja oikein mukavaa loppuvuotta sinullekin!

Mia kirjoitti...

Ihanania ovat nama jouluiset kuvat. Uudistunut ilme blogissa on myos kaunis =) Olisi upeaa paasta hetkeksi sinne kauniin lumisen maiseman keskelle.

Sari kirjoitti...

Hei Mia ja kiva nähdä sua täällä. Nämä lumimaisemat taitavat oikeasti olla täällä eteläisemmässä Suomessa harvinaista herkkua, nyt vain sattui tällainen joulu meidän iloksemme ;-)

Onhan tämä harvinaista herkkua, vaikka olen myös kuullut, että tämä on vain sitä paluumuuttajan alkuhuumaa ja kohta jo alkaa tämä lumi potuttamaan. No, vielä ei potuta, kolaaminenkin kun vastaa kunnon hikilenkkiä... ;-)

Mukavaa joululoman jatkoa teille ja skypetellään tässä taas vuodenvaihteen jälkeen. Viikonlopuksi suuntaamme K-Suomeen uutta vuotta vastaanottamaan ja vanhempien pyöreitä juhlimaan. P tulee sinne heti vuoden alussa, joten laitahan puutoslistaa, jos haluatte meidän laittavan teille jotain hänen mukanaan. Kahvia, suklaata, leipää?

Mia kirjoitti...

Toivottavasti P ehtii kylailemaan. Kiitoksia, taytyypa laittaa mietintaan =)

Sari kirjoitti...

Juu, kyllä mä uskon, että ehtii. Laita listaa piakkoin, uusi vuosi tulossa ja P lähtee matkaan jo ensi keskiviikkona.