2015-08-29

Luostarinmäki Museum, Turku


Last weekend there was this handicraft themed happening at Luostarinmäki Museum in Turku.
 
Viime viikonloppuna Luostarinmäen museossa oli kädentaitoteemainen tapahtuma.


Most of the houses were open and you could sense the old time in all of these buildings.
 
Suurin osa taloista oli avoinna ja saatoit aistia vanhan ajan kaikissa näissä rakennuksissa.


Here this lady is spinning some yarn with an old spinning wheel.
 
Tässä tehdään lankaa vanhaan tyyliin rukilla kehräten.


And what can be more nostalgic than red pelargoniums.
 
Mikä onkaan nostalgisempaa kuin punaiset pelargoniat.


And there is just something about all those old wood framed windows with blown glass
that makes me sigh.
 
Joku noissa puureunusteisissa, puhalletusta lasista tehdyissä ikkunoissakin jaksaa aina ihastuttaa.


The guides where dressed like they used to do in the good old days.
 
Museon oppaat olivat pukeutuneet kuin vanhaan hyvään aikaan.



So simple yet beautiful can an old time sauna or bathing area be.
 
Niin yksinkertainen ja kaunis voi olla vanhan ajan sauna tai kylpytila.


Silversmith at his work.
 
Hopeaseppä työnsä äärellä.



At the museum area and in these old buildings you could also find a painter's and basket maker's studios.  
 
Museon alueella ja talojen sisällä oli myös maalaajan ja korinpunojan työtilat.


There was also clocksmith's workspace in one of the houses where you could see all sorts
 of clocks and watches from the old times.
 
Yhdessä taloista oli myös kellosepän tilat, missä oli esillä monenlaisia kelloja.



And the light is so pretty inside all these old houses.
 
Ja valo on niin kaunis näissä vanhoissa taloissa.


This is the style houses were built here in Finland in the past.
 
Vanhaa suomalaista rakennustyyliä.

 
This lovely fellow was making some beautiful items out of birchbark.
 
Tämä mukava miekkonen teki upeita töitä tuohesta.

 
And here you could be introduced to the old time printing techniques.
 
Ja täällä saattoi tutustua vanhan ajan painotekniikoihin.



There is something about old wooden furniture and that quite simple style they used to have that intriques me.
 
Joku noissa vanhoissa puuhuonekaluissa ja melko yksinkertaisessa tyylissä kiehtoo minua.


Here you were able to see how to make e.g. silk tassels. And boy she had fun when I
asked her to be in the photograph :-)
 
Luostarinmäki is a wonderful place where you can go with your whole family.
 
--
 
Tässä sai nähdä, miten silkistä tehtiin esimerkiksi erilaisia tupsuja. Ja voi mikä hauskuus
 syntyi, kun kysyin tältä ystävälliseltä oppaalta, että saanko ottaa hänestä kuvan blogiini :-)
 
Luostarinmäki on kyllä ihana paikka, jonne kannattaa suunnata vaikka koko perheellä.



 

2015-08-28

Little Pocahontas


It was one sunny morning when we went to a field close to us to photograph this cute
little girl with some feathers in her like little Pocahontas.
 
Se oli yksi kaunis aurinkoinen aamupäivä kun menimme läheiselle pellolle kuvaamaan
tätä suloista pikkuneitiä sulkia hiuksissaan, kuin pienellä Pocahontasilla.


 
Such a cute little girl who knew how to pose even though the sun was shining so strong
and I bet it was a bit uncomfortable for this little model.
 
Niin suloinen pikkuneiti, joka tiesi miten poseerata, vaikka aurinko porottikin niin
voimakkaasti ja se ei takuulla tuntunut pikkumallista kovin miellyttävältä.

 

2015-08-27

Our Family Room


Our family room has gotten more earthy tones lately. But I still have some fresh flowers from
 our garden in an old ceramic pot reminding us of the last days of summer.  
 
Olohuoneessamme alkaa olemaan enemmän maanläheisiä sävyjä. Mutta vielä on värikkäitä
 kukkia omasta pihasta kannussa muistuttamassa loppumaisillaan olevasta kesästä.




I also changed some prints on our family room walls. Got that Vee Speers print from
 Fotografiska last year and for some reason I really like those black ravens in it.
 
Vaihdoin olohuoneeseen myös hiukan uusia taidejulisteita. Hankin tuon Vee Speersin
julisteen jo vuosi sitten Fotografiskasta ja pidän erityisesti julisteen mustista korpeista.


My best find this summer has got to be this rug from Kodin Ykkönen's summer sale.
The colors are just right and I also really like the pattern on it.
 
What colors you have in your home right now? And are you planning to decorate your
home differently when fall season starts or will your home be the same?
 
Have a nice weekend!
 
--
 
Paras sisustuslöytöni tänä kesänä on kyllä ehdottomasti tämä paksu matto Kodin Ykkösen kesäalesta.
Värit ovat juuri sitä, mistä tällä hetkellä pidän ja tuo kuviointi on myös jotenkin just mieleen.
 
Mitä värejä sinun kodistasi löytyy juuri nyt? Ja miten aiot sisustaa kotiasi syksyä
kohden vai aiotko ylipäätään muuttaa mitään?
 
Minulla on yksi projekti odottamassa käynnistymistä, siitä ja vähän lisää sisusteluista
voit käydä lukaisemassa vielä Kotiliesi blogista.
 
Viikonloppuja!
 
 
Sari

2015-08-25

At the lake


We were at our lake house last weekend and the mornings were already very foggy.
 
Olimme viime viikonloppuna mökillä ja aamut olivat jo tosi sumuisia.

 
Late August is so beautiful even though we say goodbye to the summer at the same time.
 
Fall is approaching but in a way you already long for that season to start.
Just think about the rich fall foliage colors and those fresh autumn mornings.
 
And forests full of wild mushrooms and lingonberries.
 
--
 
Myöhäinen elokuu on niin kaunista aikaa, vaikka samalla jo hyvästelemme siinä ohella kulunutta kesää.
 
Syksy saapuu, mutta toisaalta sitä jo odottaa ruskan upeita sävyjä ja niitä raikkaita syksyisiä aamuja.
 
Niin ja metsät täynnä sieniä ja puolukoita.

 

2015-08-19

Summer terrace in August


Oh these warm August days! Love them! It's so nice to have this summer weather even though it's already mid August. I enjoy and we also spend a lot of time at our terrace even though it's almost like a greenhouse during very warm weather since it's so hot inside there if you don't open the glass doors ;-)

Voi näitä ihania elokuun päiviä! On kyllä niin kiva tämä kesäsää näin elokuun puolivälissäkin. Minä ainakin nautin ja vietän myös paljon aikaa meidän terassilla, vaikka se onkin kuumana päivänä melkein kuin kasvihuone  kaikessa kuumuudessaan, jos ei avaa lasiovia ;-)


Color blue hasn't really been my favorite for a long time so I even suprised myself when I bought this blue flower and those Finlayson pillow covers. Or wait a second - those pillow covers were actually the reason I started to like blue again. They are just gorgeous I think!

Sininen ei ole oikeastaan ollut vuosiin mun lempivärini, joten ihan tässä itsenikin yllätin, kun ostin tuon sinisen kellokukan terassille, samoin kuin nuo Finlaysonin tyynynpäälliset. Tai hetkonen - nuo tyynynpäälliset olivat kyllä itse asiassa syy siihen, että rupesin taas kiinnostumaan sinisesta. Minusta kun ne ovat aivan upeat!


And wow, our terrace is full of stuff! But hey, for me the main thing at our terrace is that it has that easy going, relaxed feel to it. Like it says on the wall ;-)

Ja hoh, onhan tuolla terassilla tuota tavaraa! Mutta hei, meille terassilla on pääasiana se, että siellä on sellainen rento fiilis. Niin kuin tuossa seinälläkin sanotaan ;-)


My pelargoniums have started to grow to heights that I cannot understand. I have grown these myself in the spring and did not expect them to climb the terrace wall later in the summer like they do now.

But no complaining here though - and the pink color is just what I wished for.

Pelargoniat ovat alkaneet kasvaa mittoihin, joissa en pysy enää perässä. Olen kasvattanut nämä itse keväällä, enkä kyllä siinä kohtaa osannut odottaa  niiden rupeavan kiipeämään terassin seinää pitkin ylöspäin kesän aikana.

Vaan en valita - ja tuo pinkki sävy on just sitä mitä toivoinkin.

Aurinkoista keskiviikkoa vaan kaikille. Tämä sama aihe esiintyy muuten myös Kotiliesi-blogin postaukseessa, jonka voit kurkata täältä.


Sari

 

2015-08-18

One day in Hanko


 
It was one sunny day in July when we jumped into a car and headed to Hanko with a friend and our daughter Nea.
 
Se oli yhtenä aurinkoisena heinäkuun päivänä, kun hyppäsimme autoon ja lähdimme Hankoon ystävän ja tyttäreni Nean kanssa.
 


First we wanted to have some lunch and went to Origo restaurant. I decided to go with salmon soup and boy it was tasty!
 
Ensin teki mieli vähän lounasta ja menimme Origoon. Minä valitsin omaksi lounasannoksekseni lohikeiton ja se oli kyllä todella maukasta!


My friend had a summer salad and just look how beautiful it looks!
 
Ystäväni otti kesäsalaattia ja niin oli kaunis annos!


We did some shopping and spend couple of hours in the city but then at the end of the day we went to Neljän tuulen tupa restaurant.
 
Kiertelimme kaupungilla ja siinä ohessa hiukan shoppailimmekin (parit kivat tärpit voit kurkata Kotiliesi blogista), mutta sitten päätimme pistäytyä vielä Neljän tuulen tupa-ravintolassa.


It was such a nice day - a bit chilly perhaps but it didn't really matter. Our daughter still has a cast on her hand here. She had an accident at soccer camp and broke her wrist. But the cast is now gone (thank God!) and she is doing fine and loving to be able to play soccer again soon.
 
Oli kyllä niin kaunis päivä - ehkä vähän viileähkö keli, mutta se ei haitannut. Meidän neidilläkin on tässä vielä kipsi kädessä. Hän oli jalisleirillä ja mursi siellä sitten pelitilanteessa ranteensa. Mutta nyt on kipsi poissa (onneksi!) ja hän voi jo ihan hyvin ja käsikin jo toipuu kovaa kyytiä. Nekulle tärkeintä on kuitenkin selvästi se, että pääsee taas kohta pelaamaan jalista.


Oh I wish the weather would stay like this for many many weeks here in Finland.
We will surely have enough cold and winter during the following months.
 
Voi kun sää pysyisikin vielä näin kesäisenä monen monen viikon ajan täällä Suomessa.
Kyllä sitä talvea ja kylmää sitten taas riittää ihan tarpeeksi asti.


Perhaps not any more one day trips to Hanko this summer or fall, but next summer we will surely go there again.
 
Ehkei enää tänä kesänä tai syksynä tule lähdettyä päiväretkelle Hankoon, mutta ensi kesänä sitten taas mennään tukka putkella.

 

Patio Apartments in Gdansk


We travelled to Gdansk in July with our friends and stayed in the heart of Old Town in a very nice apartment hotel called Patio Apartments. Not a bad idea to stay at an apartment where you have your own kitchen and grocery stores behind the corner. I myself felt it to be only a plus that we had a chance to make our own coffee in the morning and eat our croissants and yoghurts in our own kithcen. Patio Apartments has eight apartments (more apartments coming up in the future) available at the moment and you can choose from standard or superior Design apartment to stay in.

The rates vary a little through seasons but e.g. during fall time you may get a Superior apartment for around 100 e/night and the standard apartment for a little less.

--
 
Olimme Gdanskissa heinäkuun loppupuolella ystävien kanssa matkalla ja yövyimme aivan vanhan kaupungin sydämessä viihtyisässä huoneistohotellissa nimeltään Patio Apartments. Ei mikään hullumpi vaihtoehto yöpyä hotellin sijaan huoneistohotellissa, sillä kaikissa huoneistoissa on omat keittiönsä ja pieniä ruokauppojakin ihan nurkan takana. Itse ainakin koin helpoksi sen, että saimme vapaasti keitellä aamulla aamukahvit ja maiskutella ne croissantit ja jogurtit omassa keittiössä. Huoneistohotellilla on tällä hetkellä kahdeksan huoneistoa (lisää huoneistoja rakentumassa lähivuosina), joista kolme perustason ja viisi superior-tason huoneistoa.

Hinnat vaihtelevat hiukan vuodenajasta riippuen, mutta näin syyskauden jo kohta alkaessa Superior-luokan huoneiston voi saada käyttöönsä noin 100e/yö ja perustason huoneisto hiukan edullisemmin.
 

This apartment in the photos is called Paul Radtke and it is located in Old Town close to all main attractions in Gdansk. Paul Radtke apartment has a comfortable living and dining area, kitchen, bedroom and a bathroom.

Tämä kuvasarjan ensimmäinen huoneisto on Paul Paul Radtke-huoneisto ja se sijaitsee aivan vanhan kaupungin sydämessä lähellä kaikkia Gdanskin päänähtävyyksiä. Paul Radtke huoneistossa on viihtyisä olohuone, ruokailutila, keittiö, makuuhuone ja kylpytilat.


I really liked the style and decor of this apartment and was very pleased to stay here with my husband. The apartment was on the 2nd floor but you couldn't really hear any noise from the street unless you had the windows open.
 
Pidin tosi paljon tämän huoneiston tyylistä ja viihdyimme mieheni kanssa kyllä erittäin hyvin tässä huoneistossa. Huoneisto oli toisessa kerroksessa, mutta kadulta ei juuri kuulunut ääniä, jollei sitten ikkuna sattunut olemaan auki.


The Superior Design apartments have a bit more elegant design than the standard rooms and you could see it everywhere when staying at Paul Radtke especially. Even the kitchen flooring made me sigh :-)

Superior-tason huoneistoissa tyyli on hiukan perustason huoneistoja elegantimpi ja sen voi aistia kyllä kaikkialla Paul Radtke huoneistossa majoittuessaan. Jopa keittiön lattia sai minut huokailemaan :-)



More details from Paul Radtke apartment.
 
Lisää detaljeja Paul Radtken huoneistosta.


Bathroom was spacious enough for two.
 
Kylpytilatkin olivat ihan riittävät kahdelle.

 
This spacious bedroom in Paul Radtke apartment had a splash of green.
 
Tilavassa Paul Radtke huoneiston makuuhuoneessa oli räiskyvää vihreää.
 
 
We also took a tour in a standard apartment located also in the heart of Old Town. Actually all the apartments are located in Old Town which is convenient.
 
Vierailimme myös perustason huoneistossa, joka sekin sijaitsi vanhassa kaupungissa. Itse asiassa kaikki Patio Apartmentsin huoneistot ovat vanhassa kaupungissa.
 


This apartment is called MariackaThis particular apartment comes with a bedroom, and combined living and dining area/kitchen nook and a small bathroom.
 
Tämä huoneisto on nimeltään Mariacka. Huoneistossa on makuuhuone sekä yhdistetty olohuone, ruokailutila/keittiönurkkaus sekä pieni kylpyhuone.



This apartment has a very nice view with all the beautiful old buildings facing the building where this apartment is located.
 
And on the street behind the windows are also nice restaurants and amber shops.

--
 
Tässä huoneistossa on tosi kauniit näkymät, josta voi ihailla vanhoja rakennuksia vastapäätä tätä kyseistä rakennusta.
 
Ja ikkunoiden takana alhaalla kadulla on myös kivoja ravintoloita sekä meripihkamyymälöitä.




This apartment is on the 3rd floor and there is no elevator in the building which you may want to know when you book this apartment.
 
Tämä huoneisto sijaitsee kolmannessa kerroksessa ja tässä talossa ei ole hissiä, mikä kannattaa ottaa huomioon.


Then we also stayed at this Superior Design apartment called Strakowski, which is located at the opposite side of the street from Mariacka apartment.
 
Yövyimme myös tässä Superior-tason Strakowski-huoneistossa, joka sijaitsee kadun toisella puolen Mariackasta.



This apartment had a bedroom and combined kitchen/dining nook plus a living area.
 
Tässä huoneistossa oli erillinen makuuhuone sekä yhdistetty eittiön/ruokailunurkkaus sekä valoisa olohuone.



The bedroom was at the other side of the apartment and you can combine those two beds into one if you wish.
 
Makuuhuone oli huoneiston toisessa päädyssä ja sängyt sai erikseen tai yhteen, miten vain haluaa.


We really enjoyed our stay at Patio Apartments. All the apartments are very clean, decorated with style and also very spacious compared to hotel rooms. And the location is just superb!
 
If you got interested you can visit their web pages here.
 
 
--
 
Me viihdyimme Patio Apartmentsin huoneistoissa. Huoneistot ovat erittäin siistejä, tyylillä sisustettuja ja myös hyvin tilavia verrattuna normaaliin hotellimajoitukseen. Ja itse sijainti aivan ensiluokkainen!
 
Jos kiinnostuit, voit tutustua tähän huoneistohotelliin lisää heidän webbisivuillaan täällä.
 
 
 
Sari