2011-12-30

Punaista Selmasta - Red from Selma

Entisessä kotikaupungissani Jyväskylässä on muutamia kivoja sisustuspuoteja. Yksi suosikeistani on Kilpisenkadulla sijaitseva Sisustus Selma. Ostin sieltä jouluviikolla nämä ihanuudet.

Punaista taas, vaikka joulukin on jo ohi... Selmalla on muuten kaikki myymälässä esillä olevat tuotteet vielä tänään -20% alennuksessa, joten kannattaa käydä kurkkaamassa, jos satut asustelemaan Jyvässeudulla.

In my old hometown Jyväskylä are some nice interior design stores there. One of my favorites is Sisustus Selma, at Kilpisenkatu and I bought these cuties from there before Christmas.

Red again, even when Christmas is already over...By the way, all the items in the store have -20% discount still today, so you may want to check it out, if you live in Jyväskylä area.


Kaivattua piristystä keittiöön. Ihan pian suuntaan juna-asemalle ja lähden Turkuun vaihteeksi ihan itsekseni katsomaan Marilyn-elokuvaa. Saas nähdä, millainen se on. Mukavaa perjantaita kaikille!

Some longed for spice to our kitchen. Soon I will go to train station and go to Turku just by myself (for a change) to see the new Marilyn movie, will see how it is. Have a nice Friday!

2011-12-29

Kotona taas - At home again

Palasimme eilen kotiin. Piha oli aika hurjassa kunnossa ja takapihalta oli kaatunut useita puita. Ensimmäisenä saimme siis pyytää naapurin pihaa raivaamassa ollutta metsuria avustamaan myös oman pihan siistimisessä. Nyt olisi sitten polttopuita vähäksi aikaa...

Muuten tämä viikko menee huilaillessa. Miehenikin on tämän viikon lomalla, ihanata! Illalla menemme koko perhe katsomaan Tintti-elokuvaa ja huomenna menen itsekseni katsomaan elokuvan My week with Marilyn.

We came home yesterday. Our yard was a mess after the stormy weather and several trees were fallen from our backyard. So first thing to do was to ask a lumberjack from our neighbours yard to also clean our yard. Now we have wood to burn for some time...

Otherwise this week goes by resting. My husband is also spending some days off, lovely! This evening we are going to see Tintin movie and tomorrow I will go and see My week with Marilyn.

Luulen, että kotimme riisuutuu pian jouluisista koristeista.

I think our home will soon be undressed from Christmas stuff.

Tämä bambi tosin saa ehkä jäädä vielä hetkeksi.

This bambie will probably get a permission to stay for awhile.

Suloinen otus on sen näköinen, kuin hän himoitsisi laku fudgejani. Ai jai. Ekat fudgekarkit, jotka maistuu mullekin. Anttilan myyjätäti suositteli ja uskalsin ostaa. Makeisia on muuten tullut syötyä ihan liikaa. Ja arvatkaapa vaan, kuinka monta suklaakonvehtirasiaa tuolla keittiön pöydällä vielä odottaa... Apua!

This cute is looking creature is looking like she is planning to eat my liquorice fudges. Oh oh. First fudges I seem to like. The sales lady at Anttila recommended these so I was brave enough to try them out. And by the way we have eaten a lot of candy during holidays. And guess how many chocolate boxes we still have waiting in our kitchen to eat... Help!

Joulubloginikin alkaa olemaan loppusuoralla. Vaan kurkkaapa vielä viimeisin postaus, jossa muutama vinkki uuden vuoden sormiherkuiksi ;-)

Mukavaa viikon jatkoa kaikille!

My Christmas blog is starting to hit it's finish line. But one more posting to check out where I share couple of finger food ideas for New Year ;-)

Have a nice rest of the week!

2011-12-23

Hyvää joulua! - Merry Christmas!

Blogini hiljenee nyt joulunpyhiksi. Oikein rauhallista ja ihanaa joulua teille kaikille!

My blog quiets down for Christmas holidays. Have a very Peaceful and Merry Christmas!

2011-12-21

Jouluviikon tunnelmia - Christmas week moods

Ilmassa on piparien tuoksua ja monenlaista juoksua, lausui tytär eilen kuusijuhlassa. Piparintuoksua on ollut jo useampaan otteeseen ja viime aikoina sitten monenlaista juoksua. Tänään päivä tosin kului pitkälti autossa istuessa, kun ajoimme tyttären kanssa isovanhempien luokse viimeistelemään jouluvalmisteluja. Paketteja on kääritty paketteihin, kalenterista on kohta kaikki luukut avattu ja pientä jännitystä olen taas havaitsevinani jälkikasvussa.

Huomenna haemme kinkun ja paistamme sen perjantaina. Käymme myös moikkaamassa lähes 90-vuotiasta mummiani ja tytär lupasi laulaa hänelle muutamia joululauluja. Luulen, että mummi ilahtuu siitä ;-)

There is ginger bread cookie smell on the air and many kinds of errands to run, my daughter said yestarday in her school Christmas party. And there still are many things to do, but today we just mainly sat in the car when driving to grandparent's place to help out with christmas preparations. We have packed Christmas presents, almost all the windows of the advent calendar have opened and I have noticed some excitement in the air when thinking about our offspring.

Tomorrow we will pick up the ham and will bake it on Friday night. We will also go and say hi to great grandma who is almost 90 years old. Our daughter promised to sing her some christmas songs and I think she will enjoy that greatly ;-)


Karamelleja on ostettu jouluksi ja oi joi, mitä ihania konvehteja löysinkään Helsingin reissultani. Ne ovat jo turvallisesti piilossa pakettien kätköissä, jotteivat vaan eksy vääriin käsiin (omiini) ennen jouluaattoa. Helsingistä löysin myös ihastuttavia piparimuotteja ja keittiöpyyhkeitä.

Kolme yötä jouluun, niin nopeasti on joulukuu taas hujahtanut tähän pisteeseen. Päätökseen on myös tulossa joulublogini, joka päivittyi myös tänään. Hyvää joulunodotusta kaikille ja puhtia viimeisiin jouluaskareisiin. Eikä stressata!

We have bought many sorts of candy for Christmas and oh wow, what kind of confection chocolates I found from Helsinki trip. They are safely already wrapped so that they do not end up to wrong hands (mine) before Christmas eve. I also found some darling cookie cutters from Helsinki as well as some kitchen towels.

Three nights to Christmas, so fast has December proceeded to this point. My Christmas blog is also closing soon and it was updated today as well. Still some days to wait for Christmas and at this point I want to send some strength to all those last Christmas chores to be done. Let's not stress!

2011-12-20

Vanhan joulumyyjäiset - Christmas market at Vanha

Hei vaan kaikki. Käväisin maanantaina Vanhan myyjäisissä ja tässä tulee kuvaraportaasia tuolta visiitiltä. Ja perään pieni varoitus, kuvia on paljon!

Hey you all. I went to Vanha Christmas Market (in Helsinki) on Monday and here is photo reportage from that visit. And a little warning, lots of photos!


Ovet avautuivat maanantaina klo 11 ja olivat auki klo 20 saakka. Vanhan myyjäiset jatkuvat vielä 22.12. asti, joten vielä on aikaa suunnata tänne.

Doors opened at 11 am and were open until 20pm. Vanha's Christmas market continue till Dec. 12th, so you still have time to go here.


Käsityöläisiä oli kahdessa kerroksessa ja ihmisiä oli liikkeellä paljon, vaikka itse koetin ajoittaa käyntini heti 11 nurkille.

There were artisans in two floors and there wer lots of people, even though I tried to go there around 11am.

Ensimmäisiä kojuja, jonne pysähdyin, oli tämä. Susikon koju, jossa oli esillä Susanna Sorsan kauniita töitä. Hänen töissään materiaaleina mm. kivitavaraa, huopaa, puuta ja ha haa, barbien kenkiä! Myyjäisissä oli paljon hauskoja oivalluksia, jotka saivat hyvälle tuulelle ;-)

One of the first stand that I stopped at was this. Susiko stand, where you could see Susanna Sorsa's beautiful works, that are made for example from stonematerial, felt, wood and ha haa barbie shoes! There were lots of funny realizations made true at this market which made you switch into good moods ;-)

Hauskoja kylttejä vaikka wc:n seinään tai oveen ripustettaviksi.

Funny signs to put on toilet wall or door to hang (in finnish, but hey, even funnier if you are from abroad).

Ja entäs nämä Susannan tekemät magneetit sitten. Aika vekkuleita! Susikolla on omat webbisivut osoitteesssa www.susiko.fi, käy ihmeessä kurkkaamassa!

And what about these magnets Susanna has made. Quite funny too! Susiko has own web pages at www.susiko.fi, so go check them out!

Toinen mielenkiintoinen koju löytyi ihan vierestä. Hienohilman Johanna Hilska on myös varsin monipuolinen käsityöläinen ja hänen pöydissään oli esillä vaikka mitä ihanaa.

Another interesting stand was close by. Hienohilma's Johanna Hilska is also a very diverse artisan and there were lots of lovely things on her stand.

Esimerkiksi nämä pitsiset korut, tosi kauniita!

For example these lace jewelries, so beautiful!

Ja lisää koruja. Johanna käyttää töissään paljon kierrätysmateriaaleja. Ja hienoa jälkeä tulee!

And more jewelry. Johanna uses lot of recycled thins in her work. And looks good!

Nämä vyöt ovat tosi hauskoja ja niissä on jotain sellaista kivaa retrofiilistä. Kierrätysmateriaaleja käytetty hyödyksi näissäkin.

These belts were so funny and they had some of that nice retro vibes. Recycled things also used in these.

Huopaiset pannunaluset ja huopikkaat olivat tosi kauniita ja entäs sitten nuo peltipurkin kansiin ideoidut magneetit. Taas yksi tosi hupaisa idea, ja toimii! Hienohilmalla/Johannalla on myös omat webbisivut ja hänen tuotteitaan pääseet kurkkaamaan osoitteessa www.hienohilma.com.

Felted pan trivets and felted shoes were so pretty and what about those magnets where she has used can lids. Yet another funny idea, and works! Hienohilma/Johanna has her own web pages and you can go through her items at www.hienohilma.com.

Yläkerrassa oli myös paljon käsityöläisiä tuotteineen, joten älä unohda astella myös sinne! Muumurun tuotteiden takaa löytyy Satu Dolk. Hän käyttää myös paljon kierrätysmateriaaleja tuotteissaan. Esimerkiksi nuo hauskat neulatyynyt, säilykepurkkeja on niissä hyödynnetty.

There are more artisans upstairs, so don't forget to visit there also! The name behind Muumuru products is Satu Dolk. She also uses a lots of recycled materials in her products. Like that pincushion, where she has used old tins.

Ja nämä pehmot nyt vaan ovat aivan hellyttäviä.

And these plush toys are just so touching.

Kun taas nämä potrettiriipukset todella upeita. Muumurun tuotteisiin voit tutustua tarkemmin osoitteessa www.muumuru.com

Whereas these portrait pendants are gorgeous. You can check Muumuru products at www.muumuru.com.

Viimeisenä muttei kyllä mitenkään vähäisimpänä osui silmiini nämä hauskat postimerkkikorut. Näitä valmistaa Tmi Kati-Riina ja tässä taas yksi hyvä esimerkki, kuinka upeita juttuja voi saada aikaan kierrättämällä vanhaa. Kunhan vaan postimerkkien kohdalla pitää huolen, ettei lähde tekemään korua jostain huippuarvokkaasta filatelistisesti tärkeästä postarista ;-)

Last but defenitely not least these funny stamp jewelries caught my attention. These are made by Tmi Kati-Riina and this is yet another example, how beatiful things one can make using recycled materials. Only thing that you want to make sure is to not touch those old and pfilatelisticly precious stamps ;-)

Lisää postarikoruja ;-)

More stamp jewelry ;-)

Ja vielä hauskoja palapelikoruja. Aivan ihania nämäkin!

And also some nice puzzle jewelry. These are also lovely!

Nämä korvikset jäivät itse asiassa harmittamaan minua. Miksen ostanut noita sinapinkeltaisia, ääh! Kati-Riinan tuotteisiin voit tutustua tarkemmin osoitteessa www.kati-riina.fi

Kierrätys oli selvästi vahva teema tänä vuonna ja se on kyllä hieno juttu se! Jos asustelet pääkaupunkiseudulla, etkä ole vielä Vanhalla käynyt, niin suosittelen! Siellä on tarjolla paljon kaikkea ihanaa!

These earrings actually started to annoy me afterwards. Why I didn't buy those mustard yellow ones, nah! You can check Kati-Riina's products at www.kati-riina.fi

Recycling was one of the strong themes this year and that is just fantastic I think! If you live close to capital area and haven't yet visited Vanha's Christmas market, I recommend! There is so many lovely things available!

2011-12-19

Pöllökoristeet - Owl ornaments

Taisin jo kertoa aiemmin pöllöinnostuksestani. Olen pitkään halunnut tehdä pöllökoristeita ja viime viikolla sitten innostuin tekemään jo muutamia.

I guess I already told you about my owl enthusiasm. I have wanted to make owl ornaments for quite some time and last week I finally made some.

Minusta näistä tuli aika kivoja, vaikka parantamisen varaakin varmasti on.

Mukavaa maanantaita kaikille! Minä ajattelin suunnata tänään Helsinkiin ja käydä ainakin Vanhan myyjäisissä katselemassa, millaisia käsitöitä siellä on tarjolla ;-)

I think these were quite nice, even thought there is always room for improvement.

Have a nice Monday! I myself am planning to go to Helsinki today and visit Vanha Christmas market along some other places to see some Christmas crafts ;-)

2011-12-17

Kaupunkikuvia ja arvonnan voittaja - Cityimages and giveaway winner

Joulumarkkinoilla ollessani ihastelin myös Turun keskustan kujia ja vanhoja taloja.

When visiting Turku Christmas market I also admired all the alleys and old buildings in Turku downtown.


Puurokojusta nousi höyryä ilmaan ja hauskat valonauhat koristivat sisäpihaa.

Steam rose to air from the porridge stand and funny light strings decorated the courtyard.


Karua, mutta kaunista. Vanhojen kerrostalojen ikkunoissa näkyi paljon kynttelikköjä.
Jouluarvontakin on suoritettu. Arvonnan voitti Micu! Onnea ja otathan pian yhteyttä joko sähköpostitse photosbysari@gmail.com tai laittamalla kommenttia tänne blogiin.

Rough, yet beautiful. You could see lots of Christmas lights behind the windows of old apartment buildings.

Christmas giveaway went to Micu! Congratulations! Please contact me asap through e-mail to photosbysari@gmail.com or leaving a comment in my blog.

Turun joulumarkkinat Wanhalla suurtorilla - Turku Christmas market at Old Square

Turun Wanhan suurtorin joulumarkkinat. Sinne taas suuntaan viikonloppuna. Torilla on paljon käsitöitä ja jouluisia herkkuja tarjolla, joten sinne kannattaa suunnata tekemään viime hetken jouluostoksia tai hakemaan herkkuja aatoksi. Itse olen aikeissa käydä ostamassa savustettua lampaanlihaa ja muutamat kauniit lasikoristeet jäivät vaivaamaan mieltäni, joten katsotaan kuinka käy.

Turku Old square Christmas market. There I will go this weekend. There are lots of artisand and holiday goodies available here, so there you must go to make christmas finds or to buy some goodies for Christmas eve. I myself am planning to go and buy some lamb meat and couple of glass ornaments still bother me, so I'll see what happens.

Pyörähdin torilla pikaisesti jo viime viikonloppunakin ja tapasin monta mielenkiintoista käsityöläistä. Tämä tekstiilitaiteilijan koju pysäytti minut ensimmäisenä. Tarja Ritari Design valmistaa uniikkeja ja hyvin herkkiä käsitöitä, joita ihastelin pitkään. Webbisivuilta http://www.tarjaritaridesign.fi/ löydät lisätietoja Tarjan valmistamista tuotteista.

I went there already last weekend and met some interesting artisans. This artisan stand stopped me first. Tarja Ritari Design makes unique and very soft looking handicrafts that I admired for quite some time. From the web pages http://www.tarjaritaridesign.fi/ you can find more information about the products she makes.

Monissa töissä oli käytetty huopaa, villaa ja untuvankeveää lampaantaljaa.

In many of her works she had used felt and down light lambs skin.


Todella keveitä ja kauniita esineitä sekä materiaaleja oli Tarjan kojussa myynnissä.

Tarja had such light and beautiful items and materials for sale in her stand.

Kojua oli joka lähtöön ja meidän neiti hujelsi menemään joka suuntaan maiskutellen maistiaisia sieltä ja täältä.

There were stands for every taste and our little one was running around tasting samples here and there.

Tässä kojussa oli esillä Lasismi osuuskunnan valmistamia lasiesineitä. Erityisesti nuo hauskat lasikuuset ihastuttivat minua.

In this stand were lots of glass art objects on display from cooperative Lasismi. Especially those funny glass trees delighted me.

Herkkiä lasipalloja jouluiseen kotiin. Hmm, nämä jäivät vaivaamaan mieltäni ja voi olla, että muutama tällainen lasikoriste lähtee kotiin, jos vain Lasismin koju on torilla tänäkin viikonloppuna ;-)

Fragile looking glass balls to seasonal home. Hmm, these ornaments still bother me and it may be, that couple of these glass ornaments come with me, if Lasismi still has a stand there this weekend ;-)

Vaikka taivaalta ropisi välillä vettä, oli torilla paljon kojuja ja ihmisiä.

Even though it was raining at times, the square was filled with stand and people.

Tässä kojussa paistui ihanan makoisia manteleita ja kuvassakin näkyviä valkosipulilta ja merisuolalta maistuvia kurpitsansiemeniä. Niin hyviä!


In this stand sweet almonds and garlic/sea salt tasting pumpkin seeds were roasted. So yummy!


Minusta pöllöt ovat ihania. En ole tainnut koskaan esitellä pienimuotoista pöllökokoelmaani täällä blogissa, mutta siis, pöllöt kiehtovat minua. Niinpä ihastuin heti näihin Rakutaren pöllöihin. Niin hauskoja ja ilmeikkäitä. Vähän kuin me ihmiset ;-)

I think owls are lovely. I guess I haven't shown my tiny owl collection here in my blog, but yes, owls cultivate me. So it was quite obvious that I immediately fell in love with these Rakutar owls. So funny and so expressive. Like us humans ;-)

2011-12-16

Piparit uudella tavalla - Ginger bread cookies in a new way



Ihanaa, joululoma alkoi tänään ja selvisin kunnialla eilisestä kritiikistä. Aihe oli sen verran henkilökohtainen, että taisinpa vähän liikuttua projektistani kertoessa, mutta tällainen olen aina ollut. Hivenen herkkäsielu...

Joululoman kunniaksi aion kyllä maistella tänään hyvää punaviiniä ja heittää jalat rennosti pöydälle ;-) Joululoman alkaminen on myös merkki lähestyvästä jouluaatosta ja kaikenlaiset jouluherkut pyörivät jo ajatuksissani. Olenkohan koskaan jakanut tätä hyvin amerikkalaistyylistä ideaa täällä blogissani?

Kyseessä ovat tavalliset piparit, jotka täyttyvät jäätelöllä. Sekoitin kahta eri Aino-jäätelöä keskenään, annoin jäätelön hiukan pehmetä ja irroitin siitä muotilla sydämen muotoisia paloja. Sitten vain piparit ylle ja alle, niin herkku on valmis. Ai niin ja tyttären suosikkeja nonparelleja vielä jätskiosaan, niin se on siinä.

Mukavaa viikonloppua kaikille!

---------------------------

Oh how lovely, christmas break just started and I survived the critique we had yesterday. Well the topic waas quite personal so I got a bit emotional when talking about it, but this is how I am. A bit of a sensitive soul...

Now that the Christmas break is here I want to celebrate it with some good wine and will literally put my feet on the table. Christmas break is also a sign of Christmas time getting closer and that makes my mind to spin with all the Christmas goodies. Have I ever share this very american ginger bread cookie idea here?

I use regular ginger bread cookies and then take some favorite ice-cream (or two), mix them and let the ice-cream soften a little bit. Then I use the cookie cutter and take some of the ice-crea. Then just add a cookie to the top and bottom and that's it. And of course some sprinkels and there is a simple cookie to serve.

Have a nice weekend!